Who Am I แปล

ชื่อเพลง (ภาษาไทย): ฉันเป็นใคร ชื่อเพลง (ภาษาอังกฤษ): Who Am I ผู้แต่ง: Casting Crowns ดาวน์โหลดเนื้อเพลง: ดาวน์โหลด MP3: เวอร์ชั่นคาราโอเกะด้านล่างสุด INTRO: A D F#m E A E/G# F#m 1. ฉันเป็นใคร ที่พระเจ้าผู้ครองโลกนี้ Who am I? That the Lord of all the earth E/G# D ทรงสนพระทัยในฉัน Would care to know my name E D ในยามเจ็บปวดร้าวราน Would care to feel my hurt A E/G# F#m ฉันเป็นใคร ที่ดวงดาวประจำรุ่งเช้า Who am I? That the Bright and Morning Star E/G# D ส่องแสงนำทางให้ฉัน Would choose to light the way E D แก่หัวใจที่เดินหลงทาง For my ever wandering heart A E/G# F#m 2. ฉันเป็นใคร ที่ถึงแม้ทรงเห็นบาปฉัน Who am I? That the eyes that see my sin E/G# D แต่เฝ้ามองดูด้วยรัก Would look on me with love E D ให้ฉันได้ยืนขึ้นใหม่ And watch me rise again A E/G# F#m ฉันเป็นใคร ที่พระสุรเสียงพระองค์ Who am I?

Download

สำนวน สุภาษิต ภาษาอังกฤษ ฉันรู้ว่าฉันเป็นใคร

Clean

chirimoya 5 พ. ค. 56 เวลา 00:44 น. 1 ต่างกันค่ะ Who am I? << เป็นประโยคคำถามค่ะ สังเกตได้จากคำกริยา am ที่ถูกสลับไปไว้ข้างหน้า I who I am << เป็นวลีบอกเล่าค่ะ ความหมายแตกต่างกันไปแล้วแต่ส่วนที่เหลือของประโยคค่ะ เช่น I don't know who I am = ฉันไม่รู้ว่าฉันเป็นใคร Who I am is not your concern. = ฉันจะเป็นใครมันก็ไม่เกี่ยวอะไรกับคุณ เป็นต้นค่ะ 0 0

Would you carve me in a tree? Don't fill my heart with lies I will love you when you're blue คุณมองเห็นความรักในตัวฉันมั้ย? คุณจะสลักฉันในต้นไม้ไหม? อย่าเติมเต็มหัวใจฉันด้วยคำโกหกเลย ฉันเป็นอะไรสำหรับคุณ?

ผมพูดกับใคร แปลว่า - การแปลภาษาอังกฤษ

  1. คอน โด เช่า พระราม 3
  2. Who am i แปล cast
  3. Who am i แปล movie
  4. แปลเพลง What Am I To You? - Norah Jones | PlaePleng.com
  5. Who am i แปล download
  6. 24. ฉันเป็นใคร (Who Am I) --- Casting Crowns
  7. Who am i แปล video
  8. Who am I? แปล - YouTube
  9. ตาราง งาน edm 2012 relatif
  10. I know who I am แปลว่าอะไร - สำนวน สุภาษิต ภาษาอังกฤษ พร้อมคำแปล

รู้แล้วว่าฉันกำลังตกหลุมรักเมื่อฉันจ้องเข้าไปในดวงตาของคุณ หล่อนบอกว่า "ฉันรู้ว่าคุณตกหลุมรัก แต่ฉันเป็นอะไร? " Tell me, have you seen a sunset Turn into a sunrise? Kiss right through the night? 'Cause we should try that sometime Hold you 'til the mornin' And if I said I'm fallin', would you just reply " I know you are, but what am I? " บอกฉันสิ คุณเห็นพระอาทิตย์ตก เปลี่ยนเป็นพระอาทิตย์ขึ้นหรือเปล่า? จุมพิตผ่านค่ำคืนนี้ไป? เพราะเราควรพยายามแบบนั้นบางครั้ง กอดคุณจนกว่าจะเช้า และถ้าฉันบอกว่าฉันกำลังตกหลุมรัก คุณจะตอบไหม "ฉันรู้ว่าคุณตกหลุมรัก แต่แล้วฉันล่ะ? " ( Ah-ooh, ah-ooh) What am I? ( Ah-ooh) (โอ้ อ๊า อ๊า โอ้) ฉันคืออะไร? (โอ้ อ๊า) And if I said I'm fallin', would you just reply? Tell me, have you seen a sunset (Yeah) Kiss right through the night? (Through the night) Hold you 'til the mornin' (Hold you 'til the morning) บอกฉันสิ คุณเห็นพระอาทิตย์ตก (ใช่) จุมพิตผ่านค่ำคืนนี้ไป? (ผ่านค่ำคืนนี้ไปฉ กอดคุณจนกว่าจะเช้า (กอดฉันจนกว่าจะถึงเช้า) "ฉันรู้ว่าคุณตกหลุมรัก แต่แล้วฉันล่ะ? "

(oh yeah yeah yeah oh) Now am I wrong (am I wrong) For trying to reach the things that I can't see? (oh yeah yeah yeah yeah) ฉันผิดหรอ? ที่คิดว่าสิ่งที่ฉันฝันมันจะเป็นจริงขึ้นมา ฉันผิดใช่ไหม? ที่พยายามไขว่คว้าสิ่งที่ฉันมองไม่เห็น If you tell me I'm wrong, wrong I don't wanna be right, right If you tell me I'm wrong, wrong I don't wanna be right [2x] ถ้าเธอบอกว่าฉันผิด งั้นฉันขอผิดแบบนี้ดีกว่า ถ้าเธอบอกว่าฉันผิด ฉันก็ไม่อยากจะถูกแล้วหล่ะ Am I wrong For thinking that we could be something for real? Now am I wrong For trying to reach the things that I can't see? แต่มันก็แค่ที่ฉันรู้สึก ฉันก็แค่รู้สึก มันแค่สิ่งที่ฉันอยากทำ อยากจะพยายามไขว่คว้าสิ่งที่มองไม่เห็น So am I wrong (am I wrong) For thinking that we could be something for real? (oh yeah yeah yeah oh) Now am I wrong (am I wrong) For trying to reach the things that I can't see? (oh yeah yeah yeah yeah) แล้วฉันผิดหรอ? ที่คิดว่าสักวันมันจะเป็นจริงขึ้นมาได้ ฉันผิดใช่ไหม? ที่พยายามจะหาสิ่งที่ฉันมองไม่เห็น แต่มันก็แค่ที่ฉันรู้สึก ฉันก็แค่รู้สึก มันแค่สิ่งที่ฉันอยากทำ อยากจะพยายามไขว่คว้าสิ่งที่มองไม่เห็น